A proposito

NUESTRA HISTORIA

2013
CON

Gregory Rose, dirección – Olivia Kahler, Soprano – Julie-Anne Moutongo-Black, Alto – Blaise Rantoanina, Tenor – Sébastien Tonnel, Bajo.

330 cantantes
900 participantes
Venite-Cantemus_Eglise-de-la-Madeleine
1a EDICIÓN
IGLESIA DE LA MADELEINE
El desafío de esta edición

Todo comienza cuando surge un vídeo del Mesías cantado en Londres por el Really Big Chorus. 2.800 cantantes de las 5.000 plazas que contiene el Royal Albert Hall. La decisión está tomada: hay que intentarlo en París. Con una visión de compartir gran angular: inscripción de cantantes sin selección, un equipo y artistas profesionales voluntarios, una donación al final para apoyar a las personas con autismo. La aventura está en marcha.

Primera perplejidad, la pregunta de la Parroquia de la Magdalena:  “¿de dónde viene vuestro coro?”.

2015

con

Gregory Rose, dirección – Marie Perbost, Soprano – Paul-Antoine Bénos-Djian, Contre-Tenor – Jeremy Kalvar, Tenor – Andoni Etcharren, Bajo

550 cantantes
1 100 PARTICIPANTES
Venite-Cantemus_Eglise-de-la-Madeleine
2a EDICIÓN
IGLESIA DE LA MADELEINE
EL DESAFÍO DE ESTA EDICIÓN

Tres semanas después de los atentados Parisinos, el concierto en la Madeleine se mantiene pero las gradas instaladas para acoger a los 550 cantantes deben estar alejados unos de otros. El sonido gira, la armonía es difícil, pero todos estamos decididos a resistir, los efluvios del vino que calienta bajo la iglesia tienen un pequeño lado surrealista y la energía está allí.

2017

con

Gildas Harnois, dirección – Judith Charron, Soprano – Dorothée Thivet, Alto – Charles Mesrine, Tenor – Olivier Déjean, Bajo

600 cantantes
1 200 PARTICIPANTES
3a EDICIÓN
OPÉRA COMIQUE
EL DESAFÍO DE ESTA EDICIÓN​

¡Se acabaron las boas y el vino caliente!

En el magnífico teatro de l’Opéra Comique con capacidad para 600 cantantes y acústica perfecta. Aparición en el plató de un “pequeño coro” y del director Gildas Harnois con la orquesta y los solistas -siempre voluntarios. Magnífico discurso de Thomas Bourgeron que compara la buena marcha de la investigación con una orquesta donde cada uno en su lugar, cada uno es indispensable para una obra que nos supera a todos.

2019

con

Gildas Harnois, dirección – Isabelle Philippe, Soprano – Julie-Anne Moutongo-Black, Alto – François-Nicolas Geslot, Tenor – Lisandro Abadie, Bajo

650 cantantes
1 200 PARTICIPANTES
4a EDICIÓN
OPÉRA COMIQUE
EL DESAFÍO DE ESTA EDICIÓN​

Segundo concierto en l’Opéra Comique, se mantiene el placer de mover todas las sillas de la Madeleine para el ensayo del sábado – en 2019 se alcanza un récord, 20 minutos para entregar toda la iglesia (Buffets y sillas, sí, damas y caballeros).

El otro desafío: sacar del Hogar de la Opéra Comique a los cantantes desenfrenados que después de dos días de Mesías cantan canciones… de ópera.

2021

con

Gildas Harnois, dirección – Tatiana Probst, Soprano – Sophie Pondjiclis, Alto – Kaëlig Boché, Tenor – Nabil Suliman, Bajo.

600 cantantes
2 000 participantes
Venite-Cantemus-Théâtre-du-Châtelet-Anne-Cyrille-Carrère
5a EDICIÓN
THÉÂTRE du CHÂTELET
EL DESAFÍO DE ESTA EDICIÓN​

Nos encontramos ante un nuevo reto: la incertidumbre sanitaria. Creímos en ello y se hizo todo lo posible para acoger a 800 cantantes en el Châtelet, que puso todo su corazón en este proyecto. Las entradas para el concierto se agotaron, el Châtelet se llenó y El Mesías llenó la sala. Las medidas adoptadas y nuestro entusiasmo ante la adversidad demostraron su eficacia: no hubo enfermedad que lamentar, sino 2.000 cantantes y oyentes felices de estar juntos.

A propósito

¿POR QUE LA JIRAFA ?

VENITE CANTEMUS ESTÁ ORGANIZADO POR UNA ASOCIACIÓN, LA GIRAFE LYRIQUE

LA JIRAFA ES NUESTRA MASCOTA

Normalmente la representamos como dulce y majestuosa, la nuestra también es divertida. Ella dice que podemos tomar las cosas en serio sin tomarnos en serio. Y nos recuerda que no debemos perder la oportunidad de divertirnos. Nuestro equipo es como la Jirafa, le gusta el humor y la fantasía, incluso trabajando duro y en medio de dificultades.

La Girafe Lyrique fue creada en 2012, su objetivo es promover el canto coral, tanto en Francia como en el extranjero. Su razón de ser: la música y el canto coral despiertan a la belleza y crean conexión. En su ADN: la música y el canto coral son universales – se dirigen a todos, profesionales y aficionados, edades, nacionalidades, modos de vida confundidos – y generosos – la organización de sus proyectos se basa en numerosos voluntarios con la motivación indefectible, los beneficios de Venite Cantemus se destinan a la investigación médica. Su forma de ser: audaciosa, acogedora y exigente.

 

Cuando no organiza Venite Cantemus, la Girafe Lyrique propone un acompañamiento a la creación de coro en empresa (Coro del Banco en BNP Paribas), y lleva a los cantantes a participar en otros conciertos de scratch en el extranjero (Londres, Berlín, Leiden en los Países Bajos).

 

INFORMACIÓN Para los residentes fiscales en Francia.

La Girafe Lyrique tiene un NIF (numéro SIRET en Francia) 799 162 938 y estatutos. También está facultada para expedir recibos fiscales que permitan deducir el 60% del importe de su donación de su IS (empresas, art. 238bis del CGI) y el 66% del importe de su donación de su IR (particulares, art. 200 del CGI)I

A PROPÓSITO

EL EQUIPO

El equipo Venite Cantemus es, en primer lugar, una banda de generosos entusiastas.

Voluntariamente, ofrecen su tiempo y su talento.

EL EQUIPO DEL DÍA D

150 voluntarios que os dan la bienvenida alegremente, se agitan en el escenario, en la orquesta o en toda la logística.

Vecinos del barrio, comerciantes, patrocinadores o amigos, las buenas voluntades son numerosas.

Únete a nosotros

EL EQUIPO PERMANENTE

María, reina del correo, responde a tus cartas, y aprovecha para practicar el inglés y el español.

Gilles y Philippe reclutan y animan la orquesta, nos preparan un conjunto de 13 a 73 años tan generoso como talentoso (a su imagen).

Doriane, nuestra experta en canto que no sabe lo que es quedarse sin energía.

Céline, animadora del Pequeño Coro – coro de los jóvenes -, ensayos en provincias, y experta en selección de jóvenes profesionales, todo desde el país de los canguros.

Christine, Pandora, Hattie, Diane, Benoist, Bénédicte y Ghislaine, hadas (y elfos) de la acogida, gracias a quienes os alojáis, alimentáis y descubrís París.

Rémi, Sylvie y Pierre-Yves, pilares de la informática, la taquilla y la asignación de localidades.

Nathalie, que acabará siendo experta sobre los trastornos psíquicos, está a cargo de las relaciones con nuestros beneficiarios.

Rémi, estudioso de los seguros y la legislación, y temible en la logística.

Bernard, Tesorero, el rey de Excel.

Béryl, nunca sin su pajarita, busca y encuentra a los indispensables patrocinadores sin los cuales todo sería un sueño, no lo olvidemos.

Vincent, Brigitte (Birgit desde nuestro viaje a los Países Bajos) a los mandos de la técnica.

Anne-Cyrille y Marin, la(los) mago(s) de las maquetas, ilustraciones, imágenes. Vamos, de la comunicación.

Gabrielle, Presidenta. Dice que no queda mucho por hacer. Sí, el pastel de chocolate para las reuniones, o el enlace de la videoconferencia según las circunstancias…

A PROPÓSITO

PATROCINADORES COMPROMETIDOS

Venite Cantemus cuenta con un apoyo formidable, que adopta formas muy diferentes: financiera, logística, contribución artística, mecenazgo de competencias. Artistas, empresas grandes y pequeñas, comerciantes, particulares, un conjunto de competencias y disponibilidades reunidas en torno al proyecto.

MUCHAS GRACIAS A NUESTROS PATROCINADORES POR SU APOYO FIEL

¡HAY SITIO PARA TODOS, UNÍOS A NOSOTROS!
¿Eres una persona con ganas, una empresa? ¡Venite Cantemus está reclutando!

LO QUE DICEN

"Creo que un patrocinador como BNP Paribas debe estar presente en momentos como este para apoyar iniciativas originales con un subyacente maravilloso - que es el arte, el canto - muy inclusivo y empujado de una manera muy original."
Pascale Fèvre
Director de la Red de Agencias de París, BNP Paribas
"Una obra tan inglesa, por un compositor tan alemán, en un lugar tan francés. Este espíritu de apertura en el proyecto, es una bella simbólica en comparación con los trastornos psíquicos. Es un buen momento para compartir que deberíamos hacer más a menudo. Aventura tan humana y gratificante."
Gildas Harnois,
Director de Orquesta
"¡Venite Cantemus le da al barrio una dinámica muy positiva! ¡Y qué energía!"
Jeanne d’Hauteserre,
alcaldesa del distrito VIII de París
« Venite Cantemus brings a wonderfully positive momentum to our neighbourhood! And with such energy!”
Jeanne d’Hauteserre,
Mayor of the VIIIth arrondissement in Paris
« For us, Venite Cantemus is very special, it’s where we met, and since then, we have never left each other.”
Two volunteers at BNP Paribas
„That’s what solidarity means: each person does a little bit but all together they do a lot. Without all this solidarity, no research could be done.“
Pr. Thomas Bourgeron,
Institut Pasteur